тeл. 238-38-32
+7 913 753 89 49


Наши адреса:
НСО, пос. Краснообск:дом 225 (отдельный вход)
г. Новосибирск, ул. Гурьевская, 78, комн. 25 (офис)

КРУГЛОГОДИЧНЫЙ НАБОР!

Тел. 238 38 32 
        8 913 753 89 49

,
   



Разработка и хостинг сайтов в Новосибирске.

"ВСЕ ДЕТИ — ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ГЕНИИ"

Глен Доман, директор Института развития
потенциальных возможностей человека,
Филадельфия, США

Пожалуй, самой трудной интеллектуальной задачей для любого взрослого является проблема изучения иностранного языка. Очень немногие справляются с ней настолько успешно, что могут бегло говорить на другом языке. Количество взрослых, которые свободно владеют иностранным языком и говорят без акцента, поистине ничтожно. И эти немногие люди, которые сумели овладеть языком уже в зрелом возрасте, служат предметом восхищения и зависти остальных.

Для меня самого проблема бегло говорить на иностранном языке не представляет никаких затруднений. Мне нравится говорить на португальском, итальянском и японском, но это и все, что я могу. То подолгу, а то понемногу я жил более чем в ста странах мира, но так и не смог научиться говорить грамматически правильно и без акцента на языках этих стран. И это не значит, что я не пытался - я прилагал множество усилий, чтобы достичь этого.

Если какой-нибудь взрослый захочет быстро приобрести комплекс неполноценности, то все, что для этого надо сделать, - это посоревноваться в изучении иностранного языка с полуторагодовалым малышом.

Возьмем для примера преуспевающего тридцатилетнего человека, одаренного и духовно и физически. И давайте скажем ему: "Знаешь, Пит, мы решили послать тебя в небольшую деревушку в Центральной Италии. Ты пробудешь там полтора года, будешь жить в итальянской семье и все, что от тебя требуется, - это научиться говорить по-итальянски. Да, и захвати с собой своего полуторагодовалого малыша".

И вот они отправляются в Италию, причем один из них едет со вполне определенным заданием, а другой - просто так. Через полтора года наш блестящий молодой человек научится говорить по-итальянски с сильным американским акцентом. Его малыш тоже научится говорить по-итальянски, причем с тем итальянским произношением, которое отличает жителей именно этой деревушки, именно этой провинции Италии. И объяснить это обстоятельство очень просто: все дети - лингвистические гении. Для ребенка, который родился вчера в Филадельфии, английский язык пока является таким же иностранным, как немецкий или суахили. Но к тому моменту, когда он достигнет возраста одного года, он уже научится понимать и начнет произносить свои первые слова. В возрасте двух лет у него появятся первые языковые навыки. В возрасте трех лет он начнет говорить бегло, и его языковых навыков будет уже достаточно для подавляющего большинства ситуации. К шести годам он овладеет языком в таком совершенстве, которое будет диктоваться его языковым окружением.

А теперь предположим, что его отец - профессор английского языка в университетском колледже Лондона. Тогда он заговорит не на "американском", а именно на классическом английском, с классическим произношением, поскольку в этом случае его языковое окружение будет иным.

Если же ребенок родится в семье, где говорят на двух языках, то и он будет говорить на двух. Если в семье будут в ходу три языка - он заговорит на трех, четыре - на четырех. И так далее - предела совершенству здесь нет. И это самое большое лингвистическое чудо, которое я знаю.

Впервые я встретил Ави в Рио-де-Жанейро, когда ему было девять лет от роду, и был буквально очарован этим ребенком. Он бегло говорил на девяти языках!

Прежде всего он извинился за свой английский, которому его учили в школе, и при этом он извинялся с прекрасным английским произношением, которое услышишь только на Би-би-си! Это произношение считается даже правильнее оксфордского, которое несколько манерно. И он извинялся передо мной, у которого произношение филадельфийское. Впрочем, у нас был президент, который говорил "Кубэ", имея в виду Кубу. Средства массовой информации дразнили его за это, но он упорно говорил "Кубэ". Это и понятно - вы можете вывезти мальчика из Бостона, но вы не можете "вывезти" Бостон из мальчика.

Ави родился в Каире в англоговорящей среде, и, кроме английского, он заимел тут арабский и французский. Его испанские бабушка с дедушкой жили вместе с ним, благодаря чему он заговорил по-испански. Затем вся семья переехала в Хайфу (идиш, немецкий и иврит), тут к семье присоединились его турецкие дедушка с бабушкой, подарившие ему знание турецкого языка. Наконец семья переехала в Бразилию, и Ави научился говорить по-португальски.

Мы просто глупы, когда верим, что сами учим своих детей. В английском языке 450 000 слов, в самом простом словаре их содержится около 100 000. Никто никогда не говорит двухлетнему малышу: "Смотри, Джонни, эта вещь называется очками". Мы говорим проще: "Где мои очки? Дай мне очки. Не роняй мои очки. Мне надо протереть очки". И Джонни, будучи лингвистическим гением, говорит самому себе: "Этот предмет называется очками".

Эта невероятная способность к изучению языков в первые три года жизни является чудом, превышающим всякое понимание, а мы считаем его само собой разумеющимся. Мы понимаем, что это чудо, только тогда, когда оно отсутствует.

Если ребенок не может научиться говорить, то лишь тогда мы мгновенно понимаем всю невероятность и невероятную сложность языкового чуда. Если такое случается, то родители всего мира готовы на все, что угодно, лишь бы приехать в наш институт и спросить: "Объясните нам, как вернуть это чудо обратно".

Один мой близкий друг, майор, после окончания Второй мировой войны остался служить в Японии. Прошло меньше года, как однажды он услышал разговор маленьких японцев. Приглядевшись повнимательнее к этим детям, он вдруг обнаружил, что одним из них был его собственный сын!Когда спустя три года они вернулись в Америку, японский словарный запас майора и его жены состоял всего из восьми слов. При этом они произносили их так, что японцы не понимали даже и этих слов, их понимали только американцы.

Одна шестилетняя девочка, учившаяся японскому языку в Америке, переехала в Японию и пошла в первый класс вместе с ее японскими друзьями. Разумеется, никаких языковых проблем у нее не было. Иностранному языку легче учить годовалого ребенка, чем семилетнего. И это можно объяснить лишь тем, что все дети - лингвистические гении.

Еще о билингвалах

(людей, владеющих двумя языками, называют билингвами, или билингвалами, более двух — полилингвами, более шести — полиглотами)

Иностранный язык легче всего усваивается одновременно с "родным" языком и начинать в идеале нужно с рождения ребенка. Британские ученые считают, что не поздно приступить к учебе и в 1.5 - 2 года, когда ребенок еще толком не умеет говорить даже на своем родном языке. Точнее, для него нет понятия иностранный (чужой язык).

Дети легко запоминают иностранные слова и копируют интонацию и произношение (акцент). Если родители хотят в своих чадах видеть настоящих билингвалов, то им нужно поторопиться.

Большинство детей, которые учились иностранному языку даже всего лишь год и в очень раннем возрасте, уже никогда не говорили иностранные слова с акцентом, их произношение было правильным.

Изучение иностранных языков способствует увеличению нейронов в мозге!

Британские ученые при помощи сканеров определяли плотность серого вещества в мозге и установили, что изучение языков меняет плотность нейронов подобно тому, как физические упражнения развивают мускулатуру.

Причем самая большая плотность у тех, кто начал учить иностранный язык в детстве.

Британские ученые установили, что изучение иностранных языков способствует увеличению количества серого вещества в мозге. В исследовании принимали участие 58 добровольцев, говорящих на английском и итальянском языках (25 из них знают оба языка с детства и 33 выучили второй язык во взрослом возрасте). Одновременно исследовалась группа из 25 человек, которые говорят только на одном языке, сообщает BBC.

При помощи сканеров ученые определяли плотность серого вещества (нейронов) в мозге. Они установили, что изучение языков меняет плотность серого вещества подобно тому, как физические упражнения развивают мускулатуру. Причем самая большая плотность у тех, кто начал учить иностранный язык в детстве.

"Это значит, что люди, изучившие язык в возрасте после десяти лет, не смогут говорить на иностранном языке также хорошо как те, кто изучил язык в более раннем возрасте", - отмечает главный исследователь Института неврологии Андреа Мичелли.

Таким образом, изучение иностранных языков повышает в целом способности человека к обучению и интеллектуальному развитию. В связи с этим, по словам Мичелли, очень важно, чтобы как можно больше детей в Великобритании начали изучать иностранные языки.

Одна из самых известных методик раннего развития в настоящее время, это конечно же система Н.А.Зайцева, российского академика, автора многих образовательных технологий, в том числе методики раннего интенсивного обучения. Помимо всего прочего существует методика обучения английскому языку по Зайцеву, построенная по тому же принципу, что и все остальные его методики. Посмотрим, что говорят о его методиках раннего обучения физиологи института им. Сеченова (из отчета, сделанного на основании проведенного эксперимента): «…у «быстрых» детей быстро создаются стереотипы поведения, у медленных соответственно медленно. Медленный ребенок, незаметно для себя, при обучении по системе Зайцева как бы больше «напрягает» свой мозг, мозг работает интенсивнее, чем у быстрого ребенка (это можно сравнить с тренировкой мышц), пробиваются какие-то «замусоренные» нейронные канальца (мозг ребенка имеет мощные компенсаторные возможности) и еще неизвестно кто окажется первым на финише — быстрый или медленный. И чем раньше начнется обучение такого рода, тем мощнее будет реакция мозга, потому что с возрастом нейронные «тропинки» зарастают всё больше».

П.В.Тюленев, президент Академии образования, социального и экономического развития, ННОУ, автор Методики Интеллектуального Развития Ребенка (МИРР), считает, что нельзя терять ценное время младенчества, а нужно рационально использовать его для воспитания будущих склонностей ребенка. «Способности и таланты сами по себе никогда не проявятся. Факты неумолимо свидетельствуют, что понятие “изначальная одаренность” - выдумка тех, кто не умеет или не хочет развивать детей», - считает Павел Викторович.

И наконец, последнее замечание: если постоянно не практиковаться в языке,
усвоенном в очень юном возрасте то познания быстро теряются, язык забывается.
Для того чтобы ребенок сохранил свои знания второго языка, надо регулярно
погружать его в этот язык.


Работает на: Amiro CMS